HOLIDAYS PART 1 (DELTA DE L’EBRE)

Hi guys! I'm back!

Actually, I arrived last week but I started to work right after
 so I haven't really had the time to sit down, edit pictures and 
prepare a post until now.

This year we took three weeks holidays in order to be able to 
spend enough time with our families and also have time for ourselves.

We stayed in my hometown (Amposta) for a week and what we did is to take
 a car and go to a different towns close by, to enjoy different
 beaches and also eat in different places (because we love to eat).

¡Hola chicos/as! ¡Estoy de vuelta!

Bueno, en realidad hace una semana ya que llegué pero comencé a trabajar al día siguiente así que en realidad no he tenido tiempo de sentarme, editar fotos y escribir un post hasta ahora.

Este año cogimos tres semanas seguidas para poder estar con nuestras familias bastante tiempo y para poder tener tiempo para nosotros también.

Estuvimos en mi pueblo (Amposta) durante la primera semana, y lo que hicimos ir en coche a diferentes pueblecitos de alrededor para disfrutar de playas distintas y para comer en diferentes sitios (porque nos encanta comer).

We visited "Sant Carles de la Ràpita", "L'Ampolla" and "El Perelló".

Visitamos entre otras cosas, “Sant Carlos de la Ràpita”, “L’Ampolla” y, “El Perelló”.

Food is amazing in my hometown and all the little towns 
near it that we end up gaining some weight
 (it has to be like that otherwise is not holidays) lol.

No es por nada pero la comida en mi tierra está increíble y de tanto comer acabamos ganando varios quilos (pero tiene que ser así sino no son vacaciones de verdad) XD.

Vermouth is really typical there, especially during summer 
and you always drink it with a snack, usually olives, some ham, 
sardines...etc, it depends on what you like really.

El vermut es típico en la zona, sobretodo en verano y, normalmente lo bebes acompañado de algo para comer, tipo snack. Normalmente aceitunas, jamón, sardinas… en realidad depende de lo que te guste.

It is also typical to eat and have dinner with cava,
 so it doesn't have to be a celebration to drink it, 
is like a normal other drink to have while you are eating.

También es típico beber cava durante la comida o la cena, y no tiene por qué ser una celebración, lo bebes como cualquier otra bebida mientras comes.

So basically, my very first week was spend like this, eating a lot,
 sunbathing a lot and spending time with my family.

I really enjoyed it even though it was extremely hot and it was 
difficult to sleep most of the nights.

During the second week we went to Peñíscola which is a city in 
"La Comunidad Valenciana" that I really like and that is not 
that far from my town. It is like being in Santorini but in Spain.

But for that you will have to wait until the next post!

xox

Así que, básicamente la primera semana fue eso, comer mucho, tomar mucho el sol y disfrutar de la familia.

Me lo pasé super bien pese a que hacía muchísimo calor y, muchas veces era hasta complicado dormir.

Durante la segunda semana estuvimos en Peñíscola, que es una ciudad que está en “La Comunidad Valenciana”. Está bastante cerca de mi pueblo y es una ciudad preciosa, muy parecida a Santorini pero en España.

¡Pero para saber más tendréis que esperar al próximo post!

xox

 

 

You may also like...

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Secured By miniOrange